Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

Joanna Bone

Übersetzer

Joanna Bone

Handy:
+49 173 625 3943

Fax:
+1 302 336 5714

Adresse:
Gabriel-Max-Str. 7
10245
Berlin
Deutschland Deutschland

Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Sprachen

Angebotene Leistungen: Übersetzung / Dolmetschen (konsekutiv) / Untertitel / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Dolmetschen (konsekutiv) / Untertitel / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Dolmetschen (konsekutiv) / Untertitel / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Untertitel / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Recruitment
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Untertitel / Recruitment

Fachwissen

Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Computer Software • Computer (allgemein) • Erziehung/Pädagogik • Ingenieurswesen: Industrie • Ingenieurswesen: Mechanik/Automatisierung/Robotik • Industrie und Technik (allgemein) • Journalismus • Jura (allgemein) • Reisen & Touristik

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Werbung • Landwirtschaft/Viehzucht • Geisteswissenschaften (allgemein) • Kino, Film, TV, Theater • Ingenieurswesen: Energie- und Stromversorgung • Europäische Union • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Geschichte • Rechtswesen: Verträge • Linguistik • Maschinen/Werkzeuge • Materialforschung(Kunststoffe)/Metallurgie • Medizin (allgemein) • Medizin: Pharma • Religion • SAP • Transportwesen


About me

Polish native freelance translator with over 10 years of experience,
currently based in Germany and in Poland, fluent in English, Italian, and
German with degree in Italian Studies and European Studies.

Expertise fields: law, economics, commerce, engineering, industry, pharmaceuticals, and humanities.

Strong international experience based on extensive travel and knowledge of
different cultures and languages.

Detail-oriented, self-motivated and capable of handling multiple tasks
simultaneously, meeting deadlines, and working efficiently.

Meine Software

TRADOS

Opinions

Duże, b. trudne tłumaczenie techniczne wykonane bez zastrzeżeń: polecam panią Joanne!
Note: 3
2006-09-11
keine Bewertungen
GlobTra member since: 1970-01-01


Übersetzung: Deutsch-Englisch | Übersetzung: Englisch-Polnisch | Übersetzung: Italienisch-Polnisch | Übersetzung: Polnisch-Italienisch